新規作成
新規ページ作成
新規ページ作成(その他)
このページをコピーして新規ページ作成
このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
このページの子ページを作成
新規ウィキ作成
編集
ページ編集
ページ編集(簡易版)
ページ名変更
メニュー非表示でページ編集
ページの閲覧/編集権限変更
ページの編集モード変更
このページにファイルをアップロード
メニューを編集
右メニューを編集
バージョン管理
最新版変更点(差分)
編集履歴(バックアップ)
アップロードファイル履歴
ページ操作履歴
ページ一覧
ページ一覧
このウィキのタグ一覧
このウィキのタグ(更新順)
このページの全コメント一覧
このウィキの全コメント一覧
RSS
このウィキの更新情報RSS
このウィキ新着ページRSS
ヘルプ
ご利用ガイド
Wiki初心者向けガイド(基本操作)
このウィキの管理者に連絡
運営会社に連絡(不具合、障害など)
Language & Writing
操作ガイド
新規作成
編集する
全ページ一覧
登録/ログイン
Language & Writing
操作ガイド
新規作成
編集する
全ページ一覧
登録/ログイン
Language & Writing
字言諸説
PAGE: 8392pgs
VIEW:
-
views
TODAY:
-
views
YESTERDAY:
-
views
CONTENT
Languages
Writings
References
About
MARK
【 】…ISOコード
【mis】…Uncoded
【Zzzz】…Uncoded
*…私用コード
†…消滅語
[ ]…発音記号
LINK
ISO 639-2
ISO 639-3
ISO 639-5
Ethnologue
Glottolog
MultiTree
言語学大辞典
LINGUAMÓN
Wikipedia
ISO 15924
Omniglot
World Braille Usage
ISO 3166
SCRIPTSOURCE
@WIKI
@wiki
@wikiご利用ガイド
@wikiプラグイン一覧
LAST MODIFIED:
2013年03月10日 (日) 22時35分47秒
HISTORY
取得中です。
Australian languages【aus】
オーストラリア諸語
00 Australian
オーストラリア【AU】
This page will be retired by 2014.
Australian languages【aus】
Bunaban —ブナバ諸語
Bunaba【
bck
】—ブナバ語
Gooniyandi【
gni
】—グーニヤンディ語
Daly —ダリ諸語〔デイリー諸語〕
Bringen-Wagaydy —ブリンゲン=ワガイジ語
Bringen —ブリンゲン諸語
Marithiel【
mfr
】—
Maridan【
zmd
】—マリダン語
Marti Ke【
zmg
】—
Maridjabin【
zmj
】—マリジャビン語
Marimanindji【
zmm
】—マリマニンジ語
Maringarr【
zmt
】—マリンガル語
Mariyedi【
zmy
】—マリイェディ語
Wagaydy —ワガイジ諸語
Ami【
amy
】—アミ語
Giyug【
giy
】—ギユグ語
Wadjiginy【
wdj
】—ワジギン語
Manda【
zma
】—マンダ語
Maranunggu【
zmr
】—マラヌング語
Malagmalag —マラグマラグ諸語
Daly Proper —
Kamu †【
xmu
】—カム語 †
Madngele【
zml
】—マドゥンゲレ語
Malagmalag Proper —
Mullukmulluk【
mpb
】—
Tyaraity【
woa
】—
Marriammu —
Marriammu【
xru
】—
Murrinh-Patha —ムリンパタ語
Murrinh-Patha【
mwf
】—ムリンパタ語
Ngan'gityemerri【
nam
】—
Djamindjungan —ジャミンジュンガ諸語〔ジャミンジュンガン諸語〕
Djamindjung【
djd
】—ジャミンジュング語
Nungali †【
nug
】—ヌンガリ語 †
Djeragan —ジェラガ諸語
Gadjerawang【
gdh
】—ガジェラワング語
Kitja【
gia
】—キチャ語
Miriwung【
mep
】—ミリウン語
Garawan —ガラワ語
Garawa【gbc】—ガラワ語 → Retired. Split into Garrwa【
wrk
】; Wanyi【
wny
】
Garrwa【
wrk
】—
Wanyi【
wny
】—
Giimbiyu —〔Mangerrian:マンゲリア語、マンゲリアン語、Mangerian〕
Erre †【
err
】—エレエ語 †
Urningangg †【
urc
】—ウニンガング語 †
Mangerr †【
zme
】— マンゲル語 †
Gunwingguan —グンウィング諸語〔グンウィングアン語、グンウィングワ語、グヌィングアン語〕
Burarran —ブララ諸語
Burarra【
bvr
】—ブララ語
Djeebbana【
djj
】—ジェーッバナ語
Guragone【
gge
】—
Nakara【
nck
】—ナカラ語
Djauanic —
Djauan【
djn
】—ジャウアン語
Enindhilyagwa —エニンディリャグワ語
Anindilyakwa【
aoi
】—アニンデリャクワ語
Ngandi †【
nid
】—ンガンディ語 †
Nunggubuyu【
nuy
】—ヌングブユ語
Gagudjuan —ガグジュアン語
Gagadu【
gbu
】—
Gungaraganyan —グンガラガニャン語
Kungarakany †【
ggk
】—クンカラカン語 †
Gunwinggic —グンウィング語
Gunwinggu【
gup
】—グンウィング語
Kunbarlang【
wlg
】—
Mangarayic —マンガライ語
Mangarayi【
mpc
】—マンガライ語
Maran —マラ諸語
Alawic —アラワ語
Alawa【
alh
】—アラワ語
Mara —マラ諸語
Mara【
mec
】—マラ語
Wandarang †【
wnd
】—ワンダラン語 †
Ngalkbun —
Ngalkbun【
ngk?
】—
Rembargic —レンバルンガ諸語〔Rembarrngic〕
Ngalakan †【
nig
】—ンガラカン語 †
Rembarunga【
rmb
】—レンバルンガ語
Wagiman —ワギマン語
Wageman【
waq
】—
Warayan —ワラヤン語
Waray †【
wrz
】—ワライ語 †
Yangmanic —ヤンマン諸語
Dagoman †【
dgn
】—ダゴマン語 †
Yangman †【
jng
】—ヤンマン語 †
Wardaman【
wrr
】—ワダマン語
Laragiyan —ララギヤン語
Laragia †【
lrg
】—ララギア語 †
Limilngan-Wulna —リミルンガン=ウルナ語
Limilngan †【
lmc
】—リミルンガン語 †
Wulna【
wux
】—ウルナ語
Nyulnyulan —ニュルニュラ諸語〔ニョルニョラ諸語、ニュルニュル諸語〕
Bardi【
bcj
】—バディ語
Djawi †【
djw
】—ジャウィ語 †
Dyaberdyaber †【
dyb
】—ジャベルジャベル語 †
Dyugun †【
dyd
】—ジュグン語 †
Nimanbur †【
nmp
】—ニマンブル語 †
Nyigina【
nyh
】—ニギナ語
Nyulnyul †【
nyv
】—ニュルニュル語 †
Warrwa †【
wwr
】— †
Yawuru【
ywr
】—ヤウル語
Pama-Nyungan —パマ=ニュンガ語〔パマ=ニュンガン語、パマ・ニュガン語〕
Lower Burdekin †【
xbb
】—低地バーデキン語 †
Nhanda【
nha
】—ナンダ語
Dhudhuroa †【
ddr
】— †
Bidhawal †【
ihw
】— †
Malyangapa †【
yga
】— †
Madhi Madhi †【
dmd
】— †
Nari Nari †【
rnr
】— †
Barababaraba †【
rbp
】— †
Ladji Ladji †【
llj
】— †
Ngadjuri †【
jui
】— †
Pallanganmiddang †【
pmd
】— †
Jandai †【
jan
】— †
Wakabunga †【
wwb
】— †
Daungwurrung †【
dgw
】— †
Djadjawurrung †【
dja
】— †
Dadi Dadi †【
dda
】— †
Yabula Yabula †【
yxy
】— †
Yorta Yorta【
xyy
】—
Ngayawung †【
nwg
】— †
Arandic —アランダ諸語
Andegerebinha【
adg
】—アンデゲレビナ語
Arrernte, Eastern【
aer
】—東部アレルンテ語
Alyawarr【
aly
】—アリャワル語
Anmatyerre【
amx
】—アンマチャラ語
Arrarnta, Western【
are
】—西部アランタ語
Kaytetye【
gbb
】—
Ayerrerenge †【
axe
】— †
Baagandji —バーガンジ諸語
Bandjigali【bjd】—バンジガリ語 → Retired. Merge into Paakantyi【
drl
】
Paakantyi【
drl
】—
Bandjalangic —バンジャラン語
Bandjalang【
bdy
】—バンジャラン語
Durubulic —
Yagara †【
yxg
】— †
Dyangadi —ジャンガディ諸語
Dyangadi【
dyn
】—ジャンガディ語
Nganyaywana †【
nyx
】—ンガニャイワナ語 †
Dyirbalic —ジルバル諸語〔ディルバル諸語〕
Dyirbal【
dbl
】—ジルバル語
Nyawaygi †【
nyt
】—ニャワイギ語 †
Warrgamay【
wgy
】—ワルガマイ語
Flinders Island —フリンダーズ島語
Flinders Island †【
fln
】—フリンダーズ島語 †
Galgadungic —ガルガドゥング諸語
Kalkutung †【
ktg
】—カルカトゥング語 †
Yalarnnga †【
ylr
】—ヤランガ語 †
Gumbaynggiric —グンバインギル語
Kumbainggar【
kgs
】—
Guugu Yimidhirr —グーグ・イミディル語
Barrow Point †【
bpt
】—バロウ・ポイント語 †
Guugu-Yimidhirr —グーグ=イミディル語〔グウグ=イミディール語〕
Guguyimidjir【
kky
】—グーグ・イミディル語
Kala Lagaw Ya —カラ・ラゴ・ヤ語
Kala Lagaw Ya【
mwp
】—カラ・ラゴ・ヤ語
Karnic —カニック諸語
Karna —カナ諸語
Dieri †【
dif
】—ディエリ語 †
Dirari †【
dit
】—ディラリ語 †
Ngamini †【
nmv
】—ンガミニ語 †
Pirlatapa †【
bxi
】— †
Yandruwandha †【
ynd
】—ヤンドゥルワンダ語 †
Yawarawarga †【
yww
】—ヤワラワルガ語 †
Ngura —ングラ諸語
Ngura †【nbx】—ングラ語 † → Retired. Split into Karnic, Eastern【
ekc
】, Garlali【
gll
】, Punthamara【
xpt
】, Wangkumara【
xwk
】, and Badjiri【
jbi
】
Karnic, Eastern †【
ekc
】— †
Garlali †【
gll
】— †
Punthamara †【
xpt
】— †
Wangkumara †【
xwk
】— †
Badjiri †【
jbi
】— †
Palku —パルク諸語
Arabana †【
ard
】—アラバナ語 †
Pitta Pitta †【
pit
】—ピタ・ピタ語 †
Wangganguru †【
wgg
】—ワンガングル語 †
Wanggamala †【
wnm
】—ワンガマラ語 †
Lardil —ラディル語〔ラーディル語〕
Lardil【
lbz
】—ラディル語
Maric —マリ諸語
Bidyara【
bym
】—ビジャラ語
Biri †【
bzr
】—ビリ語 †
Gugu Badhun †【
gdc
】—ググ・バドゥン語 †
Gangulu †【
gnl
】—ガングル語 †
Guwamu †【
gwu
】—グワム語 †
Gungabula †【
gyf
】—グンガブラ語 †
Gunya †【
gyy
】—グニャ語 †
Kunggari †【
kgl
】— †
Wadjigu †【
wdu
】—ワジグ語 †
Warungu †【
wrg
】—ワルング語 †
Margany †【
zmc
】—マルガン語 †
Mandandanyi †【
zmk
】—マンダンダニ語 †
Mbara —ムバラ語
Mbara †【
mvl
】—ムバラ語 †
Muruwaric —ムルワリ語
Muruwari †【
zmu
】—ムルワリ語 †
Ngarinyeric-Yithayithic —ンガリニェリ・イタイティック
Narrinyeri †【
nay
】— †
Paman —パマ諸語
Tagalaka †【
tgz
】— †
Central Pama —中央パマ語
Kunjen【
kjn
】—クンジェン語
Coastal Pama —コースタル・パマ語〔コウスタル・パマ語〕
Gugubera【
kkp
】—
Flinders Pama —フリンダーズ・パマ語
Gugadj †【
ggd
】—グガジ語 †
Lamalamic —ラマラマ語
Lamu-Lamu †【
lby
】— †
Umbuygamu †【
umg
】—ウンブイガム語 †
Mayabic —マヤビ諸語
Maykulan †【mnt】→ Retired. Split into Mayi-Kulan【
xyk
】, Mayi-Thakurti【
xyt
】, Mayi-Yapi【
xyj
】, and Wunumara【
wnn
】
Mayi-Kulan †【
xyk
】— †
Mayi-Thakurti †【
xyt
】— †
Mayi-Yapi †【
xyj
】—マイー・ヤピ語 †
Wunumara †【
wnn
】— †
Ngawun †【
nxn
】—ンガウン語 †
Mayaguduna【
xmy
】—マヤグドゥナ語
Mbariman —ムバリマン諸語
Gugu Warra †【
wrw
】—ググ・ワラ語 †
Mbariman-Gudhinma †【
zmv
】—ムバリマン・グディンマ語 †
Middle Pama —ミドル・パマ諸語〔ミドゥル・パマ諸語〕
Ayabadhu †【
ayd
】—アヤバドゥ語 †
Pakanha【
pkn
】—パカナ語
Kuku-Ugbanh †【
ugb
】—クク=ウグバン語 †
Kuku-Uwanh【
uwa
】—クク=ウワン語
Wik-Epa †【
wie
】—ウィク=エパ語 †
Wik-Keyangan †【
wif
】—ウィク=ケヤンガン語 †
Wik-Ngathana【
wig
】—ウィク=ンガタナ語
Wik-Me'anha【
wih
】—ウィク=メアナ語
Wik-Iiyanh【
wij
】—ウィク=イイヤン語
Wikalkan【
wik
】—
Wik-Mungkan【
wim
】—ウィク=ムンカン語
Wikngenchera【
wua
】—
Kuku-Muminh【
xmh
】—クク=ムミン語
Kuku-Mu'inh †【
xmp
】—クク=ムイン語 †
Kuku-Mangk †【
xmq
】—クク=マンク語 †
Norman Pama —ノーマン・パマ諸語
Areba †【
aea
】—アレバ語 †
Gurdjar【
gdj
】—
Kunggara【
kvs
】—
Kuthant †【
xut
】—クタントゥ語 †
Northeastern Pama —北東部パマ諸語
Kanju【
kbe
】—カンジュ語
Kuuku-Ya'u【
kuy
】—クーク=ヤウ語
Umpila【
ump
】—ウンピラ語
Northern Pama —北部パマ諸語
Alngith †【
aid
】—アルンギトゥ語 †
Atampaya †【
amz
】—アタンパヤ語 †
Leningitij †【
lnj
】— †
Uradhi †【
urf
】—ウラディ語 †
Arritinngithigh †【
rrt
】— †
Mpalitjanh †【
xpj
】— †
Ndrag'ngith †【
dgt
】— †
Adithinngithigh †【
dth
】— †
Angkamuthi †【
avm
】— †
Anguthimri †【
awg
】— †
Awngthim †【
gwm
】— †
Rarmul Pama —ラルムル・パマ諸語
Aghu Tharnggalu †【ggr】—アグ・タルンガル語 † → Retired. Split into Aghu-Tharnggala【
gtu
】, Gugu Mini【
ggm
】, and Ikaranggal【
ikr
】
Aghu-Tharnggala †【
gtu
】— †
Gugu Mini †【
ggm
】— †
Ikaranggal †【
ikr
】— †
Thaypan †【
typ
】—タイパン語 †
Southern Pama —南部パマ諸語
Mbabaram †【
vmb?
】—ムババラム語 †
Wamin †【
wmi
】—ワミン語 †
Southwestern Pama —南西部パマ諸語
Kok-Nar †【
gko
】— †
Kuuk-Yak †【
uky
】— †
Koko Babangk †【
okg
】— †
Umbindhamuic —ウンビンダム語
Umbindhamu †【
umd
】—ウンビンダム語 †
Western Pama —西部パマ語
Thayore【
thd
】—タヨレ語
Yir Yoront —イル・ヨロント語
Yir Yoront【yiy】→ Retired. Split into Yir Yoront【
yyr
】 and Yirrk-Mel【
yrm
】
Yir Yoront †【
yyr
】—イル・ヨロント語 †
Yirrk-Mel【
yrm
】—
South-West —
Coastal Ngayarda —沿岸ンガヤダ諸語
Nhuwala【
nhf
】—ヌワラ語
Ngarluma【
nrl
】—ンガルマ語
Kariyarra †【
vka
】—カリヤラ語 †
Kurrama【
vku
】—クラマ語
Martuyhunira【
vma
】—マトゥイフニラ語
Yindjibarndi【
yij
】—インジバンディ語
Dhalandji —ダランジ諸語
Dhalandji【
dhl
】—ダランジ語
Pinigura【
pnv
】—ピニグラ語
Inland Ngayarda —内陸ンガヤダ諸語
Dhargari【
dhr
】—ダルガリ語
Djiwarli †【djl】→ Retired. Split into Djiwarli【
dze
】 and Thiin【
iin
】
Djiwarli †【
dze
】—ジワリ語 †
Thiin †【
iin
】— †
Ngarla【nlr】→ Retired. Split into Ngarla【
nrk
】 and Yinhawangka【
ywg
】
Ngarla【
nrk
】—ンガラ語
Yinhawangka【
ywg
】—
Nyamal【
nly
】—ニャマル語
Panytyima【
pnw
】—パンチマ語
Tjurruru †【
tju
】—チュルル語 †
Wariyangga †【
wri
】—ワリヤンガ語 †
Kanyara —カニャラ諸語
Bayungu【
bxj
】—バユング語
Burduna【
bxn
】—ブドゥナ語
Malgana —マルガナ語
Malgana †【
vml
】—マルガナ語 †
Mangala —マンガラ語
Mangala †【
mem
】—マンガラ語 †
Marngu —マルング諸語
Karadjeri【
gbd
】—カラジェリ語
Nyangumarta【
nna
】—ニャングマタ語
Mirning —ミニン諸語
Kalarko †【
kba
】— †
Ngadjunmaya【
nju
】—ンガジュンマヤ語
Ngarga —ンガルガ諸語
Warlpiri【
wbp
】—ワルピリ語
Warlmanpa【
wrl
】—ワルマンパ語
Ngumbin —ングンビン諸語
Jaru【
ddj
】—ジャル語
Gurinji【
gue
】—グリンジ語
Mudbura【mwd】—ムドゥバラ語 {→ Retired. Split into Karranga【
xrq
】 and Mudburra【
dmw
】
Karranga †【
xrq
】— †
Mudburra【
dmw
】—ムデュブラ語
Ngarinman【
nbj
】—ンガリンマン語
Walmajarri【
wmt
】—ワルマジャッリ語
Nijadali —
Nijadali【
nad
】—
Nyungar —ニュンガル語
Nyunga【
nys
】—ニュンガ語
Wadjari —ワジャリ諸語
Badimaya【
bia
】—バディマヤ語
Wajarri【
wbv
】—ワジャリ語
Wati —
Antakarinya【
ant
】—
Yankunytjatjara【
kdd
】—ヤンクンチャチャラ語
Kokata【
ktd
】—
Kukatja【
kux
】—クカチャ語
Martu Wangka【
mpj
】—
Ngaanyatjarra【
ntj
】—ガーニャチャッラ語
Pini【
pii
】—
Pintupi-Luritja【
piu
】—ピントゥピ=ルリチャ語
Pitjantjatjara【
pjt
】—ピチャンチャチャラ語
Pintiini【
pti
】—ピンティーニ語
Wanman【
wbt
】—ワンマン語
Wirangu —ウィラング語
Wirangu【wiw】—ウィラング語 → Retired. Split into Wirangu【
wgu
】; Nauo【
nwo
】
Wirangu【
wgu
】—ウィラング語
Nauo【
nwo
】—
Yinggarda —インガダ語
Yinggarda【
yia
】—インガダ語
Yura —ユラ諸語
Adnyamathanha【
adt
】—アドニャマタンハ語
Banggarla †【
bjb
】—バンガラ語 †
Guyani †【
gvy
】—グヤニ語 †
Kaurna †【
zku
】—カウナ語 †
Narungga †【
nnr
】—ナルンガ語 †
Nugunu †【
nnv
】—ヌグヌ語 †
Tangic —タンギック
Ganggalida †【
gcd
】— †
Kayardild【
gyd
】—カヤルディルド語
Nyangga †【
nny
】—ニャンガ語 †
Wagaya-Warluwaric —ワガヤ=ワルワラ語
Warluwara-Thawa —ワルワラ=タワ語
Wagaya †【
wga
】—ワガヤ語 †
Warluwara †【
wrb
】—ワルワラ語 †
Yindjilandji †【
yil
】—インジランジ語 †
Waka-Kabic —ワカ・カビック
Kingkel —キンケル語
Bayali †【
bjy
】—バヤリ語 †
Miyan —ミヤン諸語
Wakawaka †【
wkw
】—ワカワカ語 †
Wuliwuli †【
wlu
】—ウリウリ語 †
Than —タン語
Gureng Gureng †【
gnr
】—グレン・グレン語 †
Warumungic —ワルムング語
Warumungu【
wrm
】—ワルムング語
Wiradhuric —ウィラドゥリ諸語
Gamilaraay【
kld
】—ガミララーイ語
Wiradhuri †【
wrh
】—ウィラドゥリ語 †
Wangaaybuwan-Ngiyambaa【
wyb
】—ンギヤンバー語
Worimi —ウオリミ諸語
Awabakal †【
awk
】—アワバカル語 †
Worimi †【
kda
】—ウオリミ語 †
Yalandyic —ヤランジック
Djangun †【
djf
】—ジャングン語 †
Kuku-Yalanji【
gvn
】—クク・ヤランジ語
Muluridyi †【
vmu
】—ムルリジ語 †
Yanyuwan —ヤニュワ語
Yanyuwa【
jao
】—ヤニュワ語
Yidinic —イディン諸語
Dyaabugay【
dyy
】—ジャーブガイ語
Yidiny【
yii
】—イディン語
Yugambal —ユガンバル語
Yugambal †【
yub
】—ユガンバル語 †
Yuin —ユイン諸語
Dhurga †【
dhu
】—ドゥルガ語 †
Thurawal †【
tbh
】— †
Yuulngu —ユールング諸語
Dhangu —ダング諸語
Dhangu【
dhg?
】—ダング語
Yan-nhangu【
jay
】—
Dhuwal —ドゥワル諸語
Dayi【
dax
】—
Djambarrpuyngu【
djr
】—
Dhuwal【
duj
】—ドゥワル語
Gumatj【
gnn
】—グマチ語
Gupapuyngu【
guf
】—
Ritarungo【
rit
】—
Djinang —ジナン諸語
Djinba【
djb
】—ジンバ語
Djinang【
dji
】—ジナン語
Tiwian —ティウィアン語
Tiwi【
tiw
】—ティウィ語
Umbugarla-Ngumbur —ウンブガラ=ングンブル語
Ngurmbur †【
nrx
】—ングルンブル語 †
Umbugarla †【
umr
】—ウンブガラ語 †
West Barkly —
Djingili【
jig
】—ジンギリ語
Gudanji【
nji
】—
Wambaya【
wmb
】—ワンバヤ語
Wororan —ウォロラ諸語〔Worrorran〕
Gambera †【
gma
】—ガンベラ語 †
Kwini【
gww
】—
Ngarinyin【
ung
】—ンガリニン語
Andajin【
ajn
】—
Worora【unp】—ウォロラ語 → Retired. Split into Worrorra【
wro
】; Unggumi【
xgu
】
Worrorra【
wro
】—ウォロラ語
Unggumi【
xgu
】—
Miwa †【
vmi
】—ミワ語 †
Wilawila †【
wil
】—ウィラウィラ語 †
Wunambal【
wub
】—ウナンバル語
Umiida †【
xud
】— †
Unggarranggu †【
xun
】— †
Yawijibaya †【
jbw
】— †
Yiwaidjan —イワイジャ諸語〔Iwaidjan〕
Amaragic —アムラギック諸語
Amurdak【
amg
】—
Margic —マルグ語
Margu【
mhg
】—マルグ語
Yiwaidjic —イワイジャ諸語〔Iwaidjic〕
Iwaidja【
ibd
】—イワイジャ語
Garig-Ilgar †【
ilg
】— †
Maung【
mph
】—マウン語
Wurrugu †【
wur
】— †
Manangkari †【
znk
】— †
タグ:
00 Australian
オーストラリア【AU】
「Australian languages【aus】」をウィキ内検索
最終更新:2013年03月10日 22:35
|
ログイン
|