ちょブラウザゲーおもすれー@wiki

Ogame公式ルール

最終更新:

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集
公式ルール和訳しようぜ!!11!1!!!
翻訳してくれたブラゲスレ有志の神たちマジ乙



ゲームルール(2006年9月15日より有効)

I. Account

  • Each user is allowed to have 1 account per Universe
  • Each account is only to be played by one person

I.垢

  • 各ユーザーは、1つの宇宙につき1つの垢をもつことが許される。
  • 各垢は、1人でプレイされるだけであるべきだ。

II. Multi-Accounts

  • Controlling more than one account per universe is strictly forbidden
  • if there are 2 or more players on the same IP (eg siblings, couples, etc) it is better to have nothing else in common (only same aliance is allowed) otherwise this could be seen as multi and is bannable
  • Accounts that are playing on the same IP are not allowed to interact in any way.
  • It is always best to inform a GO beforehand that two people are playing in the same Universe on the same IP. But the rules still apply!

II. 複垢

  • 1つの宇宙につき、1つを越える垢を操るのは厳しく禁止されている。
  • もし、同じIPの2人以上のプレイヤーがいるのなら(たとえば兄弟姉妹やカポーなど)、他に何も共有しない方がいい(同じ同盟に所属することのみ許される)。さもないと、複垢にみえてBANされうる。
  • どんな形であれ、同じIPでプレイしている垢どうしが関係をもつのは許されていない。
  • あらかじめゲームオペレーター(訳註:日本鯖の宇宙1だとDinosaur)に、2人が同じ宇宙で同じIPでプレイしているということを報せておくのがいつでも最もよい。そうしても、この規則はまだ適用されるが。

III. Account Sitting

Account sitting may take place only under the following conditions
  • An account may only be sat for a maximum of 12 continuous hours.
  • You must to inform a GO of your Universe about the sitting.
  • When account sitting, it is allowed to use the Resources on a single planet/moon to build ‘Buildings’, and upgrade ‘Techs’ (research). NO resources can be shipped between the sitted account's planets or moons by the sitter.
  • Before an account may be sitted again, the owner needs to log into the account again - two people may not sit an account consecutively.
  • Once the owner has logged in, 7 days must pass before that account may be sitted again by any other user.
  • Once a sitter has finished sitting an account, they may not sit any account for 7 days.

DON’Ts
  • No Fleet movements are allowed while the account is being sitted, however you are allowed to save a fleet, only when there is an incoming attack against the sitted account. The save can ONLY be on a transport or deploy to the sitted accounts own planets/moons.
  • It is not allowed to sit an account in the first 3 weeks of a new universe.
  • While an account is being sat only the sitter is allowed to log in. If the account owner logs in, the sitting is considered to be finished.
  • Using multiple sitters is not allowed during an account sitting period.

III.アカウントの代行

アカウントを代行するための条件は以下のとおり:
  • アカウントの代行は最大で連続12時間以内でなければならない。
  • アカウントの代行を行う際はゲームオペレーターにその旨を知らせなければならない。
  • アカウントを代行している間、資源の利用法は「ひとつの惑星/月への建造物の建設」または「技術のリサーチ」のみに限られる。代行プレイヤーが資源を輸送してはならない。
  • 二度以上連続してアカウントの代行を行う場合は、代行と代行の間に、正規のプレイヤーが一度以上ログインしなければならない。複数のプレイヤーが連続して代行管理を行ってはならない。
  • 正規のプレイヤーがログインしたのち、再びアカウントの代行を行うためには、最低でも7日の間隔を空けなければならない。
  • アカウントの代理人は代行を終えたのち、7日が経過するまでは他のいかなるアカウントの代行もしてはならない。

してはいけないこと
  • 代行しているアカウントの艦隊を移動させてはならない。艦隊を守るための行動は、代行しているアカウントへの侵略があった場合のみ許される。この場合には、代行しているアカウントのプレイヤーが所有する惑星/月への、艦隊の移動もしくは展開のみが許される。
  • 新しい宇宙が開かれてから最初の3週間は、アカウントの代行は許されない。
  • アカウントの代行期間は、代理人だけが対象アカウントにログインしている期間のみとする。一度でも正規のプレイヤーがアカウントにログインしたなら、代行期間は終了したとみなされる。
  • ひとつのアカウントに対する一回のアカウント代行の間に、複数のプレイヤーが代行管理を行うことは許されない。

IV Account exchange

Any given account is related to the person whose email address is the permanent email address. If users exchange accounts without the assistance of a game operator, no complaints or requests will be processed unless these originate from the permanent addresses registered to the given accounts.

Game operators can not only exchange two accounts easily, they can ensure security (from account theft), and also do an exchange without a need for passwords to be shared.

IV.アカウントの交換

  • すべてのゲームアカウントは、最初に登録したユーザーのメールアドレスと永久的に関連付けられている。ユーザーがゲームオペレーターの許可なくアカウントを交換したとしても、それが最初に登録されたメールアドレスの持ち主からのものでないかぎり、いかなる苦情も要求も受け付けられない。
  • ゲームオペレーターによるアカウントの交換は、容易であるだけでなく、アカウント窃盗からの対策や、パスワードを共有することなく交換できるという利点を含んでいる。

V. Bashing

  • Attacking a planet or moon more than 6 times in any 24 hour period is considered bashing, and is not allowed.
  • Moon Destruction missions count as attacks under the bashing rules.

Exceptions
  • Bashing is only permitted when your Alliance is at war with another Alliance
(the War must to be announced on the official Ogame board, in the correct forum)
  • attacking fleets that are completely destroyed do not count towards the bashing rule
  • Fleets whose combat is affected by the no-fire bug are exempt from the bashing rule.
  • Interplanetary missile attacks do not count towards the bashing rule.

V.粘着

  • どの24時間においても、6回を越えてある1つの惑星または月を攻撃することは粘着とされ、許されない(訳註:6回はおk。つまり、6回前の攻撃から24時間たってないとだめってことな。また、日付が変わるとおkなんじゃなくて、どの24hをとっても6回以内じゃなきゃってことな)。
  • 月を破壊するミッションも、粘着ルールに該当する攻撃として数えられる(訳註:「輸送」とか「配置」とか選ぶところで、月の「破壊」を選んでもカウントってこと)。

例外
  • 同盟が他の同盟と戦争状態にあるときのみ、粘着は認められる。
(戦争は、Ogameの公式掲示板の、正当なフォーラムで布告されなければならない。)
  • 攻撃側艦隊が全滅した場合、その攻撃は粘着ルールの数に入らない。
  • 攻撃しないバグの影響を受けた戦闘の艦隊は、粘着ルールから除かれる
  • 惑星間ミサイルによる攻撃は、粘着ルールの数に入らない。

VI. Pushing

  • pushing is when a lower ranked player sends Resources to a higher ranked player who gains unfairly from these resources. This also includes sending ressources to a higher ranked player who extorts you.
  • Under no circumstances whatsoever is pushing permissible.
  • Note that if you unexpectedly receive resources from a lower player, you cannot keep them. They must be returned immediately.
  • Loans are not permissible
  • Trades must be completed within 48 hours.

Examples (violations are *NOT* limited to these)
  • A lower rank player sending a higher ranked player Resources.
  • If a lower ranked player sends his fleet on attack to a higher ranked player so that the higher ranked player can harvest the debris created.
  • Transporting resources to a planet which is then attacked for the resources.

Recycling Help
  • sending resources to a higher ranked player after you helped him recycling a debris field is allowed ONLY when he/she obtains permission from a GO of his/her universe before it takes place.

Bounties/ Head Hunts
  • Bounties and head hunts must be declared on the forum to be acknowledged. Those not declared on the forums will be treated as pushing when applicable.
  • Bounties may only be paid after the target has been destroyed - never in advance.

VI.貢ぎ

  • 貢ぎとは、より低いランクのプレイヤーが、より高いランクのプレイヤーに「資源」を送り、より高いランクのプレイヤーがこれらの資源から不正に利益を得るときのことである。これには、あなたをゆする、より高いランクのプレイヤーへ資源を送ることも含まれる。
  • どんな事情であれ、貢ぎは決して許されない。
  • もしあなたが、より低いランクのプレイヤーから思いがけず資源を受け取ったなら、それを保持してはならないことに注意。それらの資源はすみやかに送り返されるべきである。
  • 貸し付けも許されない。
  • 交換は48時間以内に完了されるべきである。

例(違反は以下の例だけに「限らない」)
  • より低いランクのプレイヤーがより高いランクのプレイヤーに「資源」を送ること。
  • より高いランクのプレイヤーが生成されたデブリ(残骸)を回収できるように、より低いランクのプレイヤーがより高いランクのプレイヤーに攻撃艦隊を送る場合。
  • 結局攻撃して資源を得るために、惑星に資源を輸送すること(訳註:カモ育成の禁止?)。

デブリの回収についてのヘルプ
  • より高いランクのプレイヤーがデブリフィールドを回収するのを手伝って、あなたが回収した資源をそのプレイヤーに送るのは、その宇宙のゲームオペレーターから事前に許可を得ているとき「のみ」許される。

賞金/賞金首狩り
  • 賞金と賞金首狩りは、その旨を知らせるよう、フォーラムで宣言されるべきである。フォーラムで宣言されていないと、貢ぎものの規定に当てはまる場合、貢いだとされるだろう。
  • 賞金も、ターゲットが破壊された後で支払われることのみ許される。前金は決して許されない。

VII. Moonchances

  • Moonshots are permitted
  • Permission from a GO needs to be Obtained before it takes place
  • Care must be taken that the higher ranked player does not make a profit out of a moonshot. This is Pushing and is banable.
  • Moonchance fleet must never exceed the amount required for a 20% moonchance.

VII.大事な、ムーンチャーンス!

  • ムーンショット(訳注:月を作るために艦を破壊すること)は許可されている。
  • ただし、ゲームオペレーターからの許可が必要である。
  • 高いランクのプレイヤーはムーンショットからの利益を受けられない点に注意すること。これは「貢ぎ」とみなされ、BANの対象となる。
  • ムーンショットのための艦隊が保有する艦の数は、20%のムーンチャンスを獲得するために必要な数の艦を超えてはならない。
(俺の追記:月について。100kを超える残骸が出るような大規模戦闘が起こると、戦場になった惑星の所有者に月を作成できる機会「ムーンチャァンス!」が到来する。一回のムーンチャンスごとに月ができる確率は最大で20%。詳しくはここ
(俺の追記:ムーンショットってのは月を作るために同盟とかでぐるになって船を破壊することっぽい)

VIII Bugusing

  • using bugs is not permitted under any circumstances
  • If a player finds a bug they have to forward it to the staff as soon as possible (eg via board, IRC or E-mail)
  • failing to report an obvious bug is considered as punishable.
  • Any method or intention that unfairly stops or slows a user's ability to play Ogame is strictly forbidden.

VIII.バグの利用

  • バグを利用することはいかなる状況でも許されない。
  • プレイヤーは、バグを発見した場合ただちにスタッフへ報告すること(掲示板やIRC、メールで)。
  • あきらかなバグを報告しない場合は罰則を与えられる可能性がある。
  • 不正にOgameのプレイを遅延、あるいは停止されようとする試みは、いかなるものであってもきびしく禁じる。

IX. Language

  • the official language at www.ogame.jp and board.ogame.jp is Japanese.
  • Messages and alliance pages not in Japanese are not permitted - Impersonating or claiming to be staff is not permitted under any circumstances.

IX.言語

  • www.ogame.jpおよびboard.ogame.jpにおける公式言語は日本語であり、日本語でないメッセージや同盟のページは認められない。
  • どんな事情であれ、スタッフになりすましたり、スタッフにさせろと要求することは認められない

X. Misuse of the report insult function

Using the report insult function to report messages that do not contain a violation of the rules is not allowed.

X."侮辱を報告する機能"の乱用

  • 規則違反である内容が含まれていないメッセージを"侮辱を報告する機能"を用いて報告することは許可されていません
    • (おそらくメッセージの下に出るレポートメッセージのこと)

XI. Reallife threats

Implying that you are going to locate and harm another person is strictly forbidden, anywhere on any Ogame service.

XI.実生活への脅迫

  • どの国のどのOgameのサービスにおいても、個人を攻撃するために(訳注:住所とかを)特定するとほのめかすことは厳しく禁じる。

XII Spam, insults and offensive content

  • spam, insults, and offensive content are not permitted.

XII スパム, 侮辱的または攻撃的な記事

  • スパム, 侮辱的または攻撃的な記事は許可されていません。

XIII Violations of the rules


  • a violation of the rules could result in a ban with a minimum length of 1 day and could be up to a permanent ban. This ban could be either with or without vacation mode.
  • you are able to see all bans on the pillory.
  • if you are banned contact the GO responsible, first (please write your Universe and Username into the Subject of the Mail or PM).Clicking on the Game Operator's name in the pillory next to your ban will do this automatically.

XIII 規則違反

  • 規則違反を行うと最短で一日BANされ、永久的にBANされることもあります。規約違反によりBANされると休暇モードになる場合とならない場合があります。
  • すべてのBAN情報はさらし台から見ることが出来ます。
  • BANされていて、GOの責任者と連絡を取りたい場合には、あなたの所属している宇宙とユーザーネームをMailかPMのタイトルに書いてください。(さらし台のページのあなたの名前の横にあるゲームオペレーターの名前をクリックすると自動的に行われます。)


宇宙ゲWikiのトップに戻る

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

目安箱バナー